最好看的新闻,最实用的信息
06月08日 14.5°C-16.1°C
澳元 : 人民币=4.78
珀斯
今日澳洲app下载
登录 注册

中国第一高校也犯中文错误!北大录取通知被指语序不当,校方回应(组图)

2025-08-06 来源: 香港01 原文链接 评论0条

8月6日,有网民发帖指出北京大学录取通知书中两处表述存在「句式杂糅」和「语序不当」的问题,引发关注。北京大学回应称将接受网民建议并反馈相关部门,后续将研究改进。

中国第一高校也犯中文错误!北大录取通知被指语序不当,校方回应(组图) - 1

8月6日,有网民发帖指出,北大录取通知书中「我校决定录取你入xx学院(系)专业学习」一句存在问题,认为「决定」「录取」「入」「学习」多个动词叠加,且「录取」不可接兼语结构,建议改为「我校决定录取你为xx学院(系)专业学生」。

中国第一高校也犯中文错误!北大录取通知被指语序不当,校方回应(组图) - 2

网民指出,北京大学录取通知书有语句错误。

网民还指出,另一处争议语句为「请你准时于二〇二五年八月十八日凭本通知书到校报到」。网民认为「准时」作为状语应置于「到校报到」前,且「准时」通常对应具体时间点,而「八月十八日」为一天范围,建议将「准时」改为「按时」,调整为「请你于二〇二五年八月十八日凭本通知书按时到校报到」。

针对网民质疑,北京大学工作人员回应称,感谢建议,将向招生办反映并研究改进。华中师范大学教授张三夕表示,这两处表述并非严重语病,但存在不够简洁通顺的问题。

中国第一高校也犯中文错误!北大录取通知被指语序不当,校方回应(组图) - 3

北京大学英文名是一直沿用「Peking University」,小图为该校校徽。

对于第一句,张三夕认为「录取你入专业学习」虽说得通,但动词叠加导致啰嗦,「录取你为某专业学生」更简洁。第二句的状语问题,他指汉语状语位置灵活,「准时于某日到校」虽非语病,但不符合语言习惯,调整为「于某日按时到校报到」会更自然。他强调,公文类文本应注重简洁明了,此次争议中的表述虽无大错,但确有改进空间。

另外,北京大学在2025年的QS世界大学排名中位列全球第14名,是中国内地高校中排名第一。北大作为中国第一高校,且拥有顶尖的文史科,有网民指出,对「拟稿人、审稿人的语文程度遗憾!」但也有网民表示,完全没必要咬文嚼字。

今日评论 网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
最新评论(0)
暂无评论


Copyright Media Today Group Pty Ltd.隐私条款联系我们商务合作加入我们

电话: (02) 8999 8797

联系邮箱: [email protected] 商业合作: [email protected]网站地图

法律顾问:AHL法律 – 澳洲最大华人律师行新闻爆料:[email protected]

友情链接: 华人找房 到家 今日支付Umall今日优选